”Torrent: mettre un nouveau chemin. A l'occasion de la rĂ©organisation de mes disques internes (portables), J'ai ramenĂ© mes fichiers et les torrents de mon disque externe vers mon ordi. Certains films existent dĂ©jĂ  dans le rĂ©pertoire de destination dĂ©fini dans les paramĂštres, mais je n'arrive pas Ă  indiquer Ă  ”torrent leur Compterendu de la recherche pour NOUVELLE VERSION D UN FILM EXISTANT. Lors de la rĂ©solution d'une grille de mots-flĂ©chĂ©s, la dĂ©finition NOUVELLE VERSION D UN FILM Lessolutions pour NOUVELLE VERSION D'UN FILM EXISTANT 6 LETTRES de mots flĂ©chĂ©s et mots croisĂ©s. DĂ©couvrez les bonnes rĂ©ponses, synonymes et autres types d'aide pour Surnotre nouveau Forum. - la recherche inclut tout type de film cinĂ©ma (de collection ou non) : films anciens et films rĂ©cents, vieux films et Ă©ditions Collectors, films neufs et films d'occasion, films rares et films import, films cultes et films grand public, mĂȘme les films faciles Ă  trouver sont inclus, car c'est peut-ĂȘtre facile pour Filmau hasard - Une idĂ©e de film pour ce soir, MOVIECOVERS, est un site consacrĂ© aux jaquettes de films cinĂ©ma, entiĂšrement gratuit et gĂ©rĂ© par des amateurs du 7Ăšme art dans le plus pur esprit de l'Internet, c'est Ă  dire le partage gratuit et dĂ©sintĂ©ressĂ© de l'information. NEWS : 08 Fev 2022 La barre des 70000 jaquettes est franchie ! 01 Jan 2022 Bonne et heureuse annĂ©e LaVersion nouvelle, un film de Michael Yaroshevsky de 2018. IsolĂ©e dans un appartement, une jeune femme travaille sur un film sans nom. Elle monte des images hĂ©ritĂ©es d’un amoureux absent, instantanĂ©s de la grande mĂ©lancolie russe. La mise en abĂźme stylistique z5XEcJ. Lafropop” est une compilation qui mettra Ă  l’honneur la musique Afro Pop avec un casting international. AprĂšs le premier extrait des Hollandais Priceless et Djema sur le titre “Next”, puis le “Tu sais” de Minissia, c’est au tour de Lartiste de nous dĂ©voiler sa participation Ă  la compilation avec le superbe morceau “Persona“. Un rĂ©gal en plein Ă©tĂ© ! Il y aura aussi des Africains comme Fally Ipupa et des Français comme Vegedream, H Magnum, Ronisia
 Cette page a Ă©tĂ© visitĂ©e 6 - Version bas dĂ©bitPage gĂ©nĂ©rĂ©e en s. - 16 requĂȘtes effectuĂ©esSi vous souhaitez complĂ©ter ou corriger cette page, vous pouvez nous contacter Avez-vous dĂ©jĂ  Ă©tĂ© dans cette situation? – Vous avez apportĂ© des modifications Ă  un fichier Word important sur votre PC Windows 10 et l’avez enregistrĂ©. Mais aprĂšs un certain temps, vous vouliez qu’une version antĂ©rieure de ce fichier existe deux jours auparavant. Vous avez essayĂ© d’annuler les modifications en utilisant Ctrl + Z. Rien ne s’est passĂ©. Que pouvez-vous faire pour obtenir une ancienne version de ce fichier? Voici la rĂ©ponse. À partir de Windows Vista, Microsoft a intĂ©grĂ© une fonctionnalitĂ© de gestion de fichiers appelĂ©e Versions PrĂ©cĂ©dentes». Vous pouvez trouver cette fonctionnalitĂ© en cliquant avec le bouton droit sur un fichier. Pouvez-vous voir des versions prĂ©cĂ©dentes ici? Non, certainement pas. Pourquoi? Les versions prĂ©cĂ©dentes d’un fichier sont créées Ă  partir de l’historique des fichiers ou des points de restauration du systĂšme. Vous ne pouvez donc pas utiliser cette fonctionnalitĂ© s’il n’existe pas de versions de points de restauration plus anciennes de votre fichier. Vous pouvez empĂȘcher ce genre de situation Ă  l’avenir en suivant l’une de ces deux options. Utilisation de points de restauration gĂ©nĂ©rĂ©s automatiquement créés lors de Windows Update. Sauvegarde de l’historique des fichiers Mais vous ne pouvez pas vous fier entiĂšrement Ă  la premiĂšre option ces points de restauration peuvent enregistrer des sauvegardes de fichiers, mais trĂšs rarement. CrĂ©ation de points de restauration manuellement ne maintiendra pas les sauvegardes de fichiers. Quoi qu’il en soit, vous pouvez utiliser la deuxiĂšme option si vous avez un lecteur externe pour sauvegarder les sauvegardes de fichiers. Voici les Ă©tapes. SĂ©lectionnez Sauvegarde dans ParamĂštres PC» et choisissez l’option Ajouter un lecteur». SĂ©lectionnez votre lecteur externe, ajoutez des fichiers / rĂ©pertoires Ă  sauvegarder et cliquez sur Sauvegarder maintenant». Votre sauvegarde est prĂȘte maintenant. Essayez Ă  prĂ©sent d’apporter des modifications au fichier que vous avez sauvegardĂ© et accĂ©dez Ă  la version prĂ©cĂ©dente de ce fichier. Ouvrez le fichier et cliquez sur le bouton Restaurer pour obtenir l’ancienne version de ce fichier. Vous pouvez Ă©galement compter sur des services de stockage en nuage tels que Dropbox ou Google Drive pour conserver les versions prĂ©cĂ©dentes de vos fichiers personnels. Mais parfois, l’indisponibilitĂ© du rĂ©seau peut crĂ©er des problĂšmes d’accessibilitĂ©. Si vous n’ĂȘtes pas prĂ©occupĂ© par un tel problĂšme, vous pouvez Ă©galement essayer ces services cloud. ï»żBonjour, Comme vous avez choisi notre site Web pour trouver la rĂ©ponse Ă  cette Ă©tape du jeu, vous ne serez pas déçu. En effet, nous avons prĂ©parĂ© les solutions de CodyCross Nouvelle version d’un film existant. Ce jeu est dĂ©veloppĂ© par Fanatee Games, contient plein de niveaux. C’est la tant attendue version Française du jeu. On doit trouver des mots et les placer sur la grille des mots croisĂ©s, les mots sont Ă  trouver Ă  partir de leurs dĂ©finitions. Le jeu contient plusieurs niveaux difficiles qui nĂ©cessitent une bonne connaissance gĂ©nĂ©rale des thĂšmes politique, littĂ©rature, mathĂ©matiques, sciences, histoire et diverses autres catĂ©gories de culture gĂ©nĂ©rale. Nous avons trouvĂ© les rĂ©ponses Ă  ce niveau et les partageons avec vous afin que vous puissiez continuer votre progression dans le jeu sans difficultĂ©. Si vous cherchez des rĂ©ponses, alors vous ĂȘtes dans le bon sujet. Le jeu est divisĂ© en plusieurs mondes, groupes de puzzles et des grilles, la solution est proposĂ©e dans l’ordre d’apparition des puzzles. Vous pouvez Ă©galement consulter les niveaux restants en visitant le sujet suivant Solution Codycross REMAKE Vous pouvez maintenant revenir au niveau en question et retrouver la suite des puzzles Solution Codycross La Bella Roma Groupe 406 Grille 1. Si vous avez une remarque alors n’hĂ©sitez pas Ă  laisser un commentaire. Si vous souhaiter retrouver le groupe de grilles que vous ĂȘtes entrain de rĂ©soudre alors vous pouvez cliquer sur le sujet mentionnĂ© plus haut pour retrouver la liste complĂšte des dĂ©finitions Ă  trouver. Merci Kassidi Amateur des jeux d'escape, d'Ă©nigmes et de quizz. J'ai créé ce site pour y mettre les solutions des jeux que j'ai essayĂ©s. This div height required for enabling the sticky sidebar 4 . Le modĂšle dynamique intĂ©grant les versions... 9 7 5 . Le modĂšle fonctionnel intĂ©grant les versions . . . . 1 0 0 6 . Bilan . . . . 1 0 2 1 . Orientations Ce chapitre dĂ©crit le modĂšle objet, intĂ©grant le concept de version, que nous proposons pour dĂ©crire prĂ©cisĂ©ment une base de donnĂ©es intĂ©grant des versions. Nous cherchons Ă  dĂ©crire de l'Ă©volution de chaque entitĂ© reprĂ©sentĂ©e dans la base, de maniĂšre indĂ©pendante. D'autres travaux s'intĂ©ressent Ă  la reprĂ©sentation de l'Ă©volution globale d'une base de donnĂ©es Gançarski, 94a. Actuellement, des systĂšmes tels que OVMKĂ€fer, 82 ou PresageTalens, 93 offrent des fonctionnalitĂ©s pour intĂ©grer la gestion de versions lors de l'implantation d'une base de donnĂ©es. NĂ©anmoins, la description d'une base suivant ce type de modĂšle d'implantation est relativement complexe. Notre modĂšle conceptuel permet dĂ©crire simplement et prĂ©cisĂ©ment l'Ă©volution d'entitĂ©s complexes, telles que des documents, Ă  l'aide de versions. L'Ă©volution de chaque entitĂ©, est dĂ©crite de maniĂšre indĂ©pendante. Il dĂ©finit pour cela des relations de composition et d'association entre versions ainsi qu'entre versions et objets. La sĂ©mantique des relations est affinĂ©e au travers de cardinalitĂ©s. Les spĂ©cificitĂ©s des versions doivent ĂȘtre prises en compte pour exprimer, sur les versions et les objets, les contraintes sous-jacentes aux relations. De plus, les opĂ©rations agissant sur les instances doivent respecter ces contraintes pour maintenir l'intĂ©gritĂ© de la base. De plus, notre modĂšle permet la gestion simultanĂ©e des versions au niveau des instances et des classes. Il permet ainsi de dĂ©crire Ă  la fois l'Ă©volution de valeur et l'Ă©volution de schĂ©ma. La gestion de versions de classes a Ă©galement un impact sur les relations de composition, d'association et d'hĂ©ritage qu'il est nĂ©cessaire d'Ă©tudier. Notre Ă©tude s'appuie sur les principaux concepts liĂ©s Ă  la gestion de versions proposĂ©s au niveau systĂšme pour la gestion de versions d'objets et la gestion de versions de classes. Nous intĂ©grons ces concepts au modĂšle de la mĂ©thode OMT pour l'Ă©tendre Ă  la gestion de versions ; ce modĂšle possĂšde les principales caractĂ©ristiques des modĂšles de mĂ©thodes de conception orientĂ©es objet. 2 . Notre modĂšle de versions Le modĂšle de versions, que nous avons dĂ©fini, est basĂ© sur la notion de "relation de dĂ©rivation" adoptĂ©e par les systĂšmes de gestion de versions d'objets. La gestion de versions peut ĂȘtre effectuĂ©e de maniĂšre indĂ©pendante uniquement au niveau des objets Ben Amouzegh, 86, Katz, 86, KĂ€fer, 92, ou uniquement au niveau des classes Monk, 94 ; elle peut Ă©galement ĂȘtre simultanĂ©e aux deux niveaux comme dans le systĂšme Presage Talens, 93. Pour permettre la description prĂ©cise du monde rĂ©el et de son Ă©volution, nous choisissons de pouvoir appliquer uniformĂ©ment la gestion de versions au niveau des objets et au niveau des classes. 2 . 1 . Les versions d'objets Avec la gestion de versions d'objets, une entitĂ© du monde rĂ©el est dĂ©crite par un ensemble d'objets appelĂ©s versions ou versions d'objets. Une version dĂ©crit un Ă©tat de l'entitĂ© pendant une pĂ©riode de son cycle de vie. Une version est dĂ©finie par dĂ©rivation d'une version existante, dont elle reprend les valeurs avec Ă©ventuellement des modifications ; la nouvelle version est ainsi liĂ©e Ă  la prĂ©cĂ©dente par un lien est dĂ©rivĂ©e de ou est version de. Seules les versions initiales ou versions racines sont dĂ©finies complĂštement par crĂ©ation, les suivantes sont dĂ©finies par dĂ©rivation. Le concept d'alternative est Ă©galement introduit. Deux versions sont des alternatives l'une par rapport Ă  l'autre si elles sont dĂ©rivĂ©es de la mĂȘme version ex. dans la figure II-1, et sont des alternatives car elles sont dĂ©rivĂ©es de la mĂȘme version Les alternatives permettent par exemple de proposer plusieurs solutions pour une documentation, conçues par diffĂ©rents auteurs. Le concept d'alternative est Ă©tendu aux versions racines. Deux versions racines dĂ©finies par crĂ©ation et dĂ©crivant la mĂȘme entitĂ© du monde rĂ©el sont des alternatives appelĂ©es alternatives de premier niveau ex. dans la figure II-1, et sont des alternatives de premier niveau dĂ©crivant l'entitĂ© EntitĂ©1. La notion d'alternative de premier niveau est par exemple utile dans un processus de conception d'un avion pour distinguer, dĂšs le dĂ©part, plusieurs Ă©tudes correspondant Ă  diffĂ©rents budgets. Les versions dĂ©crivant une entitĂ©, liĂ©es par la relation de dĂ©rivation, forment une forĂȘt de dĂ©rivation ou hiĂ©rarchie de dĂ©rivation c'est-Ă -dire un ensemble d'arbres de dĂ©rivation de versions ex. dans la figure II-1, l'entitĂ© EntitĂ©1 est dĂ©crite par une forĂȘt de dĂ©rivation constituĂ©e de 2 arbres. lien "est_dĂ©rivĂ©e_de" version d'objet EntitĂ©1 Monde rĂ©el BD entitĂ© du monde rĂ©el Nous considĂ©rons deux catĂ©gories de versions - les versions gelĂ©es ou dĂ©finitives elles dĂ©crivent un Ă©tat d'une entitĂ© du monde rĂ©el Ă  un instant donnĂ©. Elles ne peuvent pas ĂȘtre modifiĂ©es. Une version est "gelĂ©e" explicitement lorsque l'utilisateur applique l'opĂ©ration de gel ou implicitement lorsqu'il en dĂ©rive une nouvelle version. gel dĂ©rivation ÂŻ version en cours version gelĂ©e Figure II-2 Versions gelĂ©es - Versions en cours Les versions gelĂ©es peuvent ĂȘtre supprimĂ©es notamment pour rĂ©duire le nombre de versions conservĂ©es lorsque certaines d'entre elles ne sont plus utiles. Par exemple, de nombreuses versions peuvent ĂȘtre conservĂ©es durant l'Ă©laboration d'une documentation pour pouvoir revenir facilement en arriĂšre ; une fois la documentation Ă©tablie, le concepteur peut dĂ©cider de conserver uniquement les versions significatives. - les versions en cours ou provisoires elles dĂ©crivent l'Ă©tat le plus rĂ©cent d'une entitĂ©. Elles peuvent ĂȘtre modifiĂ©es au fur et Ă  mesure que l'Ă©tat de l'entitĂ© Ă©volue ; elles peuvent Ă©galement ĂȘtre supprimĂ©es. Toute nouvelle version est a priori en cours. Une version gelĂ©e qui n'a pas Ă©tĂ© dĂ©rivĂ©e, appelĂ©e Ă©galement version feuille dans la forĂȘt de dĂ©rivation de versions, peut redevenir provisoire si l'utilisateur lui applique l'opĂ©ration de dĂ©gel. ÂŻ version en cours version gelĂ©e dĂ©gel dĂ©gelables Figure II-3 DĂ©gel d'une version feuille D'autres catĂ©gories de versions, qui sont des sous-ensembles de celles que nous dĂ©finissons, ont Ă©tĂ© distinguĂ©es notamment pour une gestion concurrente multi-utilisateurs et multi-bases dans des systĂšmes tels que Version Server Katz, 86 et ORION Kim, 89b. De plus, une version "par dĂ©faut" est distinguĂ©e pour chaque hiĂ©rarchie de versions dĂ©crivant une entitĂ© du monde rĂ©el ; elle est dĂ©signĂ©e par l'utilisateur comme la plus reprĂ©sentative de l'entitĂ© ou suivant des critĂšres prĂ©-dĂ©finis. Cette notion s'inspire de celle de derniĂšre version validĂ©e LAST-VERSION dans Ben Amouzegh, 86 ou de DEFAULT VERSION dans Chou, 88. 2 . 2 . Les versions de classes L'Ă©volution du schĂ©ma d'une classe est dĂ©crite par un ensemble de classes appelĂ©es versions de classe. Les principes dĂ©finis pour les versions d'objets s'appliquent aux versions de classes. Une version de classe dĂ©rivĂ©e d'une version existante reprend son schĂ©ma avec Ă©ventuellement des modifications au niveau des attributs, des mĂ©thodes et des relations de composition, d'association et d'hĂ©ritage. Les versions alternatives de classe permettent par exemple d'avoir plusieurs schĂ©mas en parallĂšle pour des groupes d'utilisateurs diffĂ©rents. Les versions d'une classe, liĂ©es par la relation de dĂ©rivation, forment une hiĂ©rarchie de dĂ©rivation. lien "est_dĂ©rivĂ©e_de" version de classe Figure II-4 Versions de classes Comme pour les objets, les versions de classes en cours peuvent ĂȘtre modifiĂ©es et supprimĂ©es tandis que les versions gelĂ©es peuvent seulement ĂȘtre supprimĂ©es. Les passages de l'Ă©tat en cours Ă  l'Ă©tat gelĂ© et inversement suivent les mĂȘmes principes que pour les objets cf. § De plus, dĂšs qu'une version d'objet est gelĂ©e, la version de classe Ă  laquelle elle appartient est Ă©galement gelĂ©e. 2 . 3 . Combinaisons des versions d'objets et de classes 2 . 3 . 1 . Gestion simultanĂ©e de versions de classes et d'objets Lorsque l'on combine la gestion de versions de classes avec la gestion de versions d'objets, les versions d'objets dĂ©crivant une entitĂ© peuvent appartenir Ă  diffĂ©rentes versions d'une classe. Les dĂ©rivations de versions d'objets peuvent s'effectuer dans la mĂȘme version de classe ou dans des versions de classe dĂ©rivĂ©es. La nouvelle version d'objet dĂ©finie dans une version de classe dĂ©rivĂ©e reprend les valeurs de la version d'objet prĂ©cĂ©dente, compatibles avec le schĂ©ma de la version de classe dĂ©rivĂ©e. La hiĂ©rarchie de dĂ©rivation de versions d'objets reprĂ©sentant une entitĂ© peut s'Ă©tendre sur la totalitĂ© de la hiĂ©rarchie de dĂ©rivation de versions de classes correspondant Ă  la classe d'entitĂ©s. EntitĂ© 2 EntitĂ© 1 Figure II-5 Arbre de dĂ©rivation de versions d'objets sur plusieurs versions de classes Exemple II-1 La gestion combinĂ©e de versions d'objets et de versions de classes est par exemple applicable dans le cas de documentations d'avions. Les avions construits sont en gĂ©nĂ©ral des Ă©volutions d'un avion conçu, et Ă  chacun correspond une version de la documentation. Les documentations sont conçues suivant une certaine structure donnĂ©e ex. titre puis chapitres puis tableaux. On dĂ©finit une premiĂšre version de classe dont le schĂ©ma dĂ©crit la structure des documentations. Pour une documentation, par exemple celle de l'Airbus A320, les deux premiĂšres versions de la documentation ex. et sont conçues selon le schĂ©ma de la version de classe Doc_A320 Supposons que la structure des documentations soit complĂ©tĂ©e pour les prochains appareils construits ; les versions de documentations de l'A320 dĂ©jĂ  dĂ©finies seront nĂ©anmoins toujours utilisĂ©es. On dĂ©finit alors une nouvelle version de classe dĂ©rivĂ©e de dont le schĂ©ma complĂšte celui de la version de classe prĂ©cĂ©dente. La nouvelle version de documentation de l'A320 qui est une Ă©volution de la prĂ©cĂ©dente est basĂ©e sur celle-ci mais est dĂ©finie dans la nouvelle version de classe. Doc_A320 Lorsqu'une nouvelle version d'une classe est dĂ©finie, les versions en cours peuvent ĂȘtre utilisĂ©es avec le nouveau schĂ©ma sans les conserver dans l'ancien schĂ©ma. Pour cela, l'utilisateur fait "migrer" une version en cours vers la nouvelle version de classe. La version d'objet est "adaptĂ©e" au schĂ©ma de la nouvelle version de classe c'est-Ă -dire qu'il y a conservation de toutes les valeurs de l'ancien schĂ©ma valides dans le nouveau. Nous nous limitons dans un premier temps Ă  des cas d'adaptation simple ; des Ă©tudes ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es pour des modifications de schĂ©ma plus complexes Penney, 87, Tan, 89, Lerner, 90, Bounaas, 95. ž Modification avec migration Figure II-6 Migration d'une version provisoire vers une version de classe dĂ©rivĂ©e 2 . 3 . 2 . Gestion de versions d'objets seule La gestion de versions d'objets sans gestion de versions de classes permet de gĂ©rer des versions d'objets de mĂȘme schĂ©ma. La totalitĂ© de l'arbre de dĂ©rivation de versions d'objets dĂ©crivant une entitĂ© appartient Ă  une seule classe. Classe1 EntitĂ© 2 EntitĂ© 1 Figure II-7 Versions d'objets sans versions de classes 2 . 3 . 3 . Gestion de versions de classes seule Un objet est créé dans une version de classe donnĂ©e. Lorsqu'il y a Ă©volution de schĂ©ma via la dĂ©rivation d'une nouvelle version de classe, l'objet Ă©volue en termes de schĂ©ma en "migrant" vers la nouvelle version de classe cf. § objet 2 objet 1 objet 3 migration objet 1 objet 3 objet 2 ž La gestion de versions de classes sans gestion de versions d'objets peut ĂȘtre utile notamment pour gĂ©rer l'incomplĂ©tude des donnĂ©es dans un processus de conception ; ce principe rejoint des travaux rĂ©alisĂ©s dans le cadre du projet SHOOD Escamilla, 90. Exemple II-2 Un processus de conception de piĂšces d'avions est dĂ©composĂ© en diffĂ©rentes phases rĂ©alisĂ©es par des Ă©quipes de travail diffĂ©rentes. Pour chaque phase un ensemble d'informations sont demandĂ©es. Le passage d'une phase Ă  la suivante n'est autorisĂ© que lorsque toutes les informations demandĂ©es sont spĂ©cifiĂ©es. Les diffĂ©rentes phases de conception peuvent ĂȘtre modĂ©lisĂ©es par des versions de classes ; le schĂ©ma de chaque version de classe prĂ©cise les informations correspondant Ă  la phase qu'elle dĂ©crit. Chaque version de classe ajoute des propriĂ©tĂ©s par rapport Ă  la version prĂ©cĂ©dente. Chaque piĂšce d'avion Ă  concevoir est reprĂ©sentĂ©e par un objet. L'objet est dĂ©fini dans la premiĂšre version de classe dĂ©crivant la premiĂšre phase de conception. Lorsque tous les attributs sont valorisĂ©s phase terminĂ©e, le concepteur fait migrer l'objet dans la version de classe suivante pour entamer la phase suivante ; de nouveaux attributs sont alors Ă  valoriser. La version de classe finale regroupe les objets dont la conception est achevĂ©e. 3 . Le modĂšle sĂ©mantique de donnĂ©es intĂ©grant les versions Le modĂšle sĂ©mantique de donnĂ©es que nous proposons repose sur les principaux concepts adoptĂ©s dans la plupart des modĂšles de donnĂ©es des mĂ©thodes de conception et les Ă©tend pour prendre en compte la gestion de versions d'objets et de versions de classes. Notre modĂšle permet de modĂ©liser des entitĂ©s pour lesquelles on gĂšre des versions au niveau des valeurs et des schĂ©mas. Le modĂšle permet la modĂ©lisation d'entitĂ©s complexes au travers de la dĂ©finition de relations de composition et d'association entre les diffĂ©rents types de classes du modĂšle. Nous Ă©tudions en dĂ©tail comment est traduite au niveau des instances, objets ou versions d'objets, la sĂ©mantique des relations entre classes ; nous exprimons les contraintes sur les instances, inhĂ©rentes Ă  la dĂ©finition des relations entre classes ainsi que les rĂšgles permettant leur respect par les opĂ©rations sur les instances et sur les classes. 3 . 1 . Les concepts du modĂšle objet OMT Notre modĂšle de donnĂ©es s'appuie sur le modĂšle objet de la mĂ©thode OMT Rumbaugh, 91 dont nous reprenons le formalisme ; il est enrichi au niveau de la sĂ©mantique de la composition. Nous avons choisi OMT car son modĂšle comprend tous les concepts habituellement prĂ©sents dans les modĂšles sĂ©mantiques et qu'il est utilisĂ© dans l'industrie. 3 . 1 . 1 . Les classes Les classes regroupent les instances ayant les mĂȘmes propriĂ©tĂ©s structure et comportement. Une classe dĂ©crit Ă  la fois l'ensemble des instances qu'elle regroupe, appelĂ© l'Extension de la classe, et leur SchĂ©ma. Le schĂ©ma spĂ©cifie la structure et le comportement des instances ainsi que la place de la classe dans la hiĂ©rarchie d'hĂ©ritage. La structure est reprĂ©sentĂ©e par un ensemble d'attributs dĂ©finis sur des domaines de base entier, rĂ©el, ... et par un ensemble de relations de composition et d'association avec d'autres classes. Les attributs peuvent ĂȘtre mono-valuĂ©s ou multi-valuĂ©s. Le comportement des instances est reprĂ©sentĂ© par un ensemble de mĂ©thodes. Une mĂ©thode est dĂ©crite par une signature et un corps. Les mĂ©thodes sont de deux types prĂ©-dĂ©finies ou dĂ©finies par l'utilisateur. 3 . 1 . 2 . L'hĂ©ritage La relation d'hĂ©ritage permet de factoriser les propriĂ©tĂ©s de structure, de comportement communes Ă  plusieurs classes, appelĂ©es sous-classes, en une classe de plus haut niveau hiĂ©rarchique, appelĂ©e super-classe. L'hĂ©ritage est mĂ©canisme permettant le transfert des propriĂ©tĂ©s d'une super-classe vers ses sous-classes. L'hĂ©ritage que nous retenons est un hĂ©ritage par spĂ©cialisation Atkinson, 89. La spĂ©cialisation impose que le schĂ©ma d'une super-classe soit inclus dans celui de la sous-classe ; la spĂ©cialisation consiste Ă  dĂ©finir le schĂ©ma d'une sous-classe par enrichissement ajout d'attributs et/ou de mĂ©thodes ou par affinement substitution du domaine de dĂ©finition d'un ou plusieurs attributs par un sous-domaine du schĂ©ma d'une super-classe. Le graphe reprĂ©sentatif de la relation d'hĂ©ritage liant sous-classes et super-classes est appelĂ© graphe d'hĂ©ritage. Ce graphe est acyclique, il dĂ©crit un treillis de classes. Le modĂšle supporte l'hĂ©ritage multiple. Une sous-classe peut donc hĂ©riter des propriĂ©tĂ©s de plusieurs super-classes. 3 . 1 . 3 . Les relations entre classes Les relations entre classes permettent de reprĂ©senter des entitĂ©s complexes. Les relations entre classes sont de deux sortes les compositions et les associations. D'une part, la sĂ©mantique de la composition n'est pas clairement prĂ©cisĂ©e dans OMT ; pour pallier ce manque, nous prĂ©cisons la sĂ©mantique que nous choisissons qui est celle habituellement considĂ©rĂ©e dans les modĂšles de mĂ©thodes de conception orientĂ©e objet Giraudin, 95. La composition exprime une relation "est-une-partie-de" entre un composant appartenant Ă  une classe composante, et un composĂ© appartenant Ă  une classe composĂ©e. La sĂ©mantique associĂ©e Ă  la composition indique - qu'un composant ne peut exister sans faire partie d'un composĂ©, - que l'existence du composant dĂ©pend de celle des composĂ©s auxquels il est liĂ© ; la disparition des composĂ©s implique celle de leurs composants, - que la crĂ©ation d'un composant n'est effectuĂ©e qu'au travers d'un composĂ©. Les liens de composition peuvent ĂȘtre de deux catĂ©gories dans notre modĂšle - les liens exclusifs un composant n'est une partie que d'un seul composĂ©, - les liens partagĂ©s un composant peut faire partie de plusieurs composĂ©s. L'exclusivitĂ© ou le partage sont spĂ©cifiĂ©s au niveau de la classe composante par une cardinalitĂ© associĂ©e Ă  la classe cardinalitĂ© 1-ÎČ , avec ÎČ=1 pour exprimer l'exclusivitĂ©. De plus, une cardinalitĂ© est dĂ©finie sur le lien pour la classe composĂ©e indiquant les nombres minimum et maximum de composants autorisĂ©s pour un composĂ©. Notre dĂ©finition des liens de composition rejoint celle des rĂ©fĂ©rences composites dĂ©pendantes du modĂšle du systĂšme ORION Kim, 89b. D'autre part, une relation d'association exprime le fait que deux instances de deux classes sont liĂ©es. La disparition d'une instance n'implique pas celle des instances auxquelles elle est liĂ©e. Une cardinalitĂ© est fixĂ©e pour chacune des classes liĂ©es ; elle indique les nombres minimum et maximum d'instances de l'autre classe auxquelles une instance d'une classe peut ĂȘtre liĂ©e. La sĂ©mantique des relations de composition et d'association, ainsi que les cardinalitĂ©s associĂ©es sont traduites au niveau des instances des classes liĂ©es par diffĂ©rentes contraintes sur les liaisons possibles entre instances. Ces contraintes sont des contraintes d'intĂ©gritĂ© structurelle Amghar, 94, Bouaziz, 95. Elles doivent ĂȘtre respectĂ©es notamment lors des opĂ©rations de crĂ©ation d'instances, suppression, ... L'intĂ©gration du concept de version rend encore plus complexe l'expression de ces contraintes sur les instances. 3 . 2 . Les nouveaux types de classes dus aux versions Pour dĂ©crire le monde rĂ©el, il est nĂ©cessaire que notre modĂšle conceptuel permette - d'une part, de modĂ©liser les entitĂ©s pour lesquelles on veut conserver des versions au niveau des valeurs, et Ă  l'opposĂ©, de modĂ©liser celles pour lesquelles on ne veut conserver qu'une seule valeur, - de plus, de modĂ©liser les entitĂ©s pour lesquelles on conserve diffĂ©rentes versions du schĂ©ma et modĂ©liser celles pour lesquelles un seul schĂ©ma est conservĂ©. Pour modĂ©liser les versions au niveau des valeurs, nous distinguons deux catĂ©gories d'instances - les objets ce sont les instances de tout modĂšle objet. Les objets ayant les mĂȘmes propriĂ©tĂ©s structure et comportement sont regroupĂ©s en classes. Un objet est identifiĂ© par un identifiant unique indĂ©pendant de sa valeur Khosafian, 86. - les versions d'objets les versions d'objets sont des objets liĂ©s par des liens de dĂ©rivation qui traduisent le fait qu'elles dĂ©crivent l'Ă©volution de la mĂȘme entitĂ© du monde rĂ©el. Les versions d'objets comme les objets sont regroupĂ©es en classes qui dĂ©crivent leur structure Ă  l'aide d'attributs et de relations et leur comportement Ă  l'aide de mĂ©thodes. Dans une classe dont les instances sont des versions, diffĂ©rents ensembles de versions ou hiĂ©rarchies de dĂ©rivation reprĂ©sentent diffĂ©rentes entitĂ©s du monde rĂ©el. Une version d'objet est identifiĂ©e par un identifiant unique pour l'entitĂ© modĂ©lisĂ©e et par un numĂ©ro de version unique dans l'ensemble des versions dĂ©crivant l'entitĂ© Rieu, 85, Ben Amouzegh, 86. Toutes les versions, quelle que soit la classe Ă  laquelle elles appartiennent, possĂšdent plusieurs critĂšres, dits "internes", systĂ©matiquement ajoutĂ©s en plus de ceux dĂ©finis par le concepteur. Ces critĂšres internes sont les suivants la date de crĂ©ation de la version, son numĂ©ro, le nom de son crĂ©ateur, l'Ă©tat de la version. Pour dĂ©crire les versions au niveau du schĂ©ma, nous introduisons le concept de version de classe. Notre modĂšle distingue deux catĂ©gories de classes - les classes simples ou non-versionnalisables ce sont les classes des modĂšles orientĂ©s objet ; les classes simples ne permettent pas la gestion de versions de classes c'est-Ă -dire de conserver l'Ă©volution de schĂ©ma. Le schĂ©ma d'une classe simple peut nĂ©anmoins Ă©voluer par modification ; le schĂ©ma modifiĂ©

nouvelle version d un film existant